10 vitser fra de avlange som allerede har eldet dårlig
10 vitser fra de avlange som allerede har eldet dårlig
Anonim

The Oblongs var en interessant idé for et show ved lanseringen. Å ta uttrykket kjernefamilie og gjøre det til et plottpunkt var ikke noe som ble sett for ofte, bortsett fra som skurker eller hånstykker. Den ble opprinnelig sendt på The WB, og ble deretter plukket opp av Adult Swim da det viste seg å være kontroversielt.

Komedien er rettferdig overalt, med den morsomme mannen Will Ferrell som gir uttrykk for hovedpersonen Bob og resten av familien gjort av talentfulle stemmeartister. Som mange show som kom ut tidlig på midten av 2000-tallet, presset det grensene for komedie. Med noen virkelig morsomme øyeblikk, er det også noen øyeblikk som gjør forestillingen utilgjengelig.

10 Dvergkasting

Som et resultat av et behov for en ny jobb i den første episoden, drukner Bob og Pickles bekymringene på den lokale baren. Etter å ha prøvd å unnslippe en kamp, ​​kastes Bob bokstavelig talt inn i et nytt spillmarked kalt Dwarf Throwing. Målet er å kaste en liten person så langt som mulig for å vinne penger.

Det åpenbare problemet er ideen om å kaste en person, basert på høyden, er et stort nei-nei. Problemet blir sammensatt når de små menneskene i episoden snakker. Stemmen de bruker, en enkelt stemme på tvers av dem alle, er hånende ned. For å legge til flere fornærmelser gjør de en rar gjengivelse av Munchkin-sangen fra Wizard of Oz.

9 Maori Warrior Waiter

Ta fra fedrene ved middagen og setter opp stemmer, Bob og hans familie går ut og spiser og møter en tatovert mann. Irrasjonelt ser Bob denne mannen og hvisker til Pickles at servitøren er en maori-kriger. Hvis du ikke vet det, er maoriene urfolket i New Zealand.

Deretter fortsetter han med å gjøre den langsomt snakende tingen som uvitende mennesker gjør mot folk de antar at de ikke snakker engelsk, og til og med går så langt som å lage lyder for å beskrive en ku. Mens Biff og Chip blir overrasket et øyeblikk, fortsetter scenen altfor lenge.

8 Lesbiske vitser: av Straight People

En av de største feilene i The Oblongs er bruken av skeive tegn. I episoden “Pickles and Little Amazons” blir vi introdusert for den lille Amazons hule mor. Hun er en lesbisk karakter, og de første ordene ut av munnen hennes er en kommentar om Pickles. Mens Pickles avviser fremrykket, gjør karakteren det mer gjennom hele episoden.

Den verste vitsen er når hylemoren, etter Pickles, har tatt ansvaret for gruppen, sier "Oh yeah boss me butchy." Legg til det faktum at den altfor skeive karakteren ble lagt til som en mor som en skarp vits i seg selv, språket hennes er ikke komisk eller smart. Det er tvunget uten grunn forbi sjokkverdien.

7 Fat Girl Walking

Ikke nødvendigvis en eneste vits, men samlingen av vitser om at Helga er feit er smakløs og kjedelig på et bestemt tidspunkt. Det er vanskelig å finne et fjernsynsprogram som ikke har gjort en fet vits, og under den kulturelle tidsånden er fete vitser mer akseptable enn de fleste andre skadelige vitser. Imidlertid er det måten vitsene brukes på som virkelig gjør dem i dårlig smak.

Mens Helgas vekt er baken på mange vitser, er hele episoden hele sesongen "Flush, Flush, Sweet Helga." De sier at komedie fungerer i tre, men å gå over det dreper vitsen. Det ville forklare hvorfor den gjentatte bruken av uttrykket "stakkars, feit liten jente," gir et dårlig manus. Hvis det virker som om halvparten av dialogen i en episode er repetisjon av en setning, er det ikke lenger en spøk og blir skingrende i ørene.

6 Tredje verden

I episoden “My Name Is Robbie” drar den avlange familien til et fabrikkbasert morsomt land for en feriedag. Alle turene er basert på bedriftens vitser, som for eksempel vedlikeholdsturen. En av turene er "It's A Third World", en parodi på It's A Small World.

Parodieversjonen inkluderer flere seksjoner av bare barnearbeidere, antatt å være animatronikk. Det ses senere at de er faktiske barn bak linjen. Over hvert avsnitt er det også et landsnavn som tilsvarer et asiatisk land, inkludert Kina, Vietnam og Thailand. Legg til sangen, som er gjort med en falsk aksent, og hele situasjonen ville ikke fortsette uten noen form for velkomsttrykk.

5 Transutgave

Som nevnt tidligere fører representasjonen av skeive tegn mye å være ønsket. En av gjengangerne er Anita Bidet, som er en transkvinne. Mens noen solide karaktermomenter har henne, handler de fleste om hvor kvinneløs hun er.

Fra og med karakterdesign er hun den hårigste karakteren i showet uten grunn til å stikke moro på ideen om en mannlig dressing som kvinne. Hun fyller også bh med appelsiner, noe som er en rar cutaway-knebling i en episode. Fra introduksjonen til slutten er hun en visuell knebling som er aggressivt dårlig.

4 Ordføreren for dårlig språk

Selv om det ikke er tøffe, er språket som brukes av byens borgmester ekstremt nedslående, spesielt i episoden "Kom av ryggen." Mens ordføreren kunngjorde et triatlonarrangement som Chip, Biff og Milo deltar i, har ordføreren noen valgord å tilfeldig kaste rundt.

Det første han skriker er at deltakerne er en haug med "candy-assed Nancy boys" som ikke kunne ta ham i en kamp. Det skriker giftig maskulinitet, men senere i episoden skriker han også ut "Move it, p * ssies", som ble sensurert for TV, hvis det viser hvor ille det allerede var den gangen.

3 tysk slur

Det er et tegn introdusert tidlig i byen som eier en butikk som heter A til Zed. Den britiske karakteren har noen veldig morsomme øyeblikk, som den gangen han sier til seg selv at han aldri vil bli vant til livet her, og deretter kjører nedover veien på feil vei. Det er en enkel, komisk fysisk kneble som fungerer.

I episoden "The Golden Child" er det imidlertid en vits som blir sagt om ham som går forbi morsom humor og kommer ut bare slem. Mens den britiske mannen forklarer energidrikken sin for Milo og venner, kommer en annen kunde opp og sier: "Gå tilbake til Frankrike, din dumme kraut." Det åpenbare problemet med å bruke etnisk oppslemming er ille nok, men når det ble levert med en så hardhet som karakteren gjorde, var det bare ikke noe morsomt med det.

2 Hjertelydighet Motivasjonsmulighet

Som om den normale representasjonen av skeive karakterer ikke var dårlig nok, koder showet også Chip avlang som homofil. Det er mange ganger det kommer opp, bare for at han blir ekstremt aggressiv, og gjenspeiler en giftig versjon av skapet.

De mange øyeblikkene inkluderer også skoletrener. I en scene som ikke har relevans for noen plotdetaljer bortsett fra Chips homoseksualitet, leser Milo fra dagboken sin. I den står det at han vil stirre på trenerens rumpe hele dagen og håper å se det. Selv overskriften er et av disse øyeblikkene, som når Beth noterer stavemåten, roper Chip til henne.

1 Creep Factor ved 1000

De avlange var virkelig et produkt av sin tid, og det er ingensteds tydeligere enn de flere gangene det er upassende berøringer og seksuelle overgrep. Selv om det ikke skjer så ofte som noen andre show, er det nok å gå rundt.

På en scene, når familiens hus blir tatt av regjeringen, hevder lensmannen det forestående domenet, og griper deretter Pickles bak og hevder det igjen. Mot slutten av den første episoden blir Pickles overfalt i baren hun besøker når en mann ikke tar nei for svar. Og det er en engangsvits der en av vennene til Milo, Mickey, er blitt slått ut og blir tatt bort av en hjemløs mann.